Approved by

by the decision of the supervisory board

CREDIT UNION ” ZARAZ

(Minutes No. 4 dated March 02, 2017)

Chairman of the Supervisory Board

________________ Yu.V. Uvarova

SAMPLE CONTRACT No. ____

attraction of an urgent deposit (deposit) of a member of the credit union to a deposit account No. 2

 

Kiev

“___” __________ 20__r.

 

CREDIT UNION ” ZARAZ ” (hereinafter referred to as the Union) represented by __________________, acting on the basis of _________________, on the one hand, and a member of the Union _____________ (hereinafter referred to as the CC Member), on the other hand, which are hereinafter collectively referred to as the “Parties”, have entered into this Agreement on as follows:

  1. SUBJECT OF THE CONTRACT

1.1. The CC member makes a contribution (contribution) of a member of the credit union to a deposit account (hereinafter referred to as the Contribution) in the Union, and the Union accepts the Contribution on the terms of urgency, repayment and payment in the amount of _______ (__________________) hryvnia for a period of _____ (____________) actual months, the beginning of which there is the date of making the Contribution, and the ending is “_____” _______________ 20__.

  1. PROCEDURE AND TERMS OF PAYMENT

2.1. The contribution is made by the CC Member on the day of signing this Agreement by depositing funds in national currency in cash to the Union’s cashier or by non-cash transfer of these funds to the Union’s current account, as defined in Section 8 of this Agreement.

2.2. The interest rate on the deposit is set at _____% (____________) percent per annum.

2.3. In the event of early termination of this Agreement on the initiative of the CC Member, the Union recalculates the amount of accrued interest on the CC Member’s Contribution at a rate half the interest rate established for this type of contribution (deposit) to the deposit account by the decision of the Supervisory Board of the Credit Union, for the actual period of use of Vneskom. In this case, the difference between the accrued interest at the rate established by clause 2.3. of this Agreement and accrued and actually paid interest at the rate established by clause 2.2. of this Agreement, on the basis of the recalculation carried out by the Union, is returned to the Union by the Member of the Constitutional Court on the day of the return of the Contribution.

2.4. The accrual of interest on the contribution starts from the next day after the member of the Constitutional Court makes the contribution and ends on the day specified in clause 1.1. of this Agreement as the expiration of the Contribution period or on the day of final settlement in case of early termination of this Agreement.

2.5. The Union shall accrue interest under this Agreement taking into account the number of days in a calendar year (days off, holidays and non-working days inclusive). The number of days in a year is taken as 365 (366).

2.6. Interest on the Contribution is accrued by the Union on the last calendar day of each month, as well as on the day specified in clause 2.7 of this Agreement, taking into account the daily actual balance of the Contribution, the amount of which does not increase by the amount of accrued interest.

2.7. The payment of interest accrued on the Contribution is made by the Union starting from “___” day (every month, or every calendar quarter, or every calendar semester) * for the period for which the accrual of interest occurred during the validity of this Agreement.

2.8. The Union undertakes to return to the CC Member the amount of the Contribution, as well as the accrued but unpaid interest on the Contribution on the day specified in clause 1.1. of this Agreement as the expiration of the Contribution.

2.9. If a member of the CC does not require a refund of the contribution amount due to the end of the period specified in clause 1.1 of this Agreement, then after its occurrence this Agreement is considered terminated and interest on the amount of the contribution is not charged or paid.

2.10. If the date of the return of the contribution and payment of the accrued but unpaid interest on the contribution falls on weekends (holidays, non-working days), their payment in favor of the member of the Constitutional Court is made on the first working day following the weekend (holidays, non-working) days. In this case, after the expiration of the Contribution period during such days off (holidays, non-working) days, interest is not charged or paid.

2.11. All payments in favor of the Member of the Constitutional Court are made by the Union in national currency through the Union’s cash desk or by non-cash transfer to the current account of the Member of the Constitutional Court (at the written request of the latter).

 

2.12. The Union, in accordance with the requirements of the Tax Code of Ukraine, acts as a tax agent of the Member of the CC (taxpayer) when calculating interest on the Contribution, withholds from the amount of interest accrued on the Contribution the amount of tax charged at the rate determined by the current legislation of Ukraine and within the time limits regulated by the Tax Code of Ukraine, pays (transfers) to the budget the total amount of the tax.

  1. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES

3.1. A member of the Constitutional Court undertakes:

3.1.1. Make a contribution to the Union on the conditions provided for in Section 2 of this Agreement, on the day this Agreement is signed by the Parties.

3.1.2. Notify the Union in writing of a change in its own place of residence, place of work, contact phone numbers, last name, first name and patronymic, as well as other circumstances that in one way or another may affect the fulfillment of the obligations of the Parties under this Agreement, within three working days from the moment of their occurrence.

3.2. The Union undertakes:

3.2.1. Accept the Contribution from the CC Member in the amount specified in clause 1.1. of this Agreement and on the conditions provided for in Section 2 of this Agreement.

3.2.2. Notify the CC Member in writing of a change in its own location, as well as other information specified in section 8 of this Agreement, which in one way or another may affect the fulfillment of the obligations of the Parties under this Agreement within three working days from the moment of their occurrence.

3.2.3. Provide, at the request of the Member of the Constitutional Court, a certificate on the status of the Contribution.

3.2.4. Use the contribution of the CC Member only within the scope of the activities stipulated by the Charter of the Union.

3.3. A member of the Constitutional Court has the right:

3.3.1. At any time, early terminate this Agreement, notifying the Union in writing. In this case, the Union, within a period of not more than 30 calendar days from the date of receipt of the first written request of the CC member for early termination of this Agreement and refund of the Contribution, returns the Contribution to the CC Member and makes all the necessary calculations for the payment of the interest due to the CC Member in the manner specified in clause 2.3. actual agreement.

3.3.2. Make a part of the contribution of any size. Each report of a part of the Contribution is drawn up by the conclusion of an additional agreement by the Parties.

3.3.3. Require the provision of a certificate of the status of the Contribution.

3.3.4. Provide a power of attorney to another person for the right to receive the Contribution and the interest accrued on the Contribution, having issued it in accordance with the procedure in accordance with the current legislation of Ukraine.

3.4. The Union has the right:

3.4.1. Require a member of the Constitutional Court to provide the documents necessary to formalize the contribution and make the appropriate payments (refund of the contribution and payment of accrued interest) in favor of the member of the Constitutional Court.

3.5. In the event of the death of a Member of the Constitutional Court, which occurred before the expiration of this Agreement, all rights and obligations under this Agreement shall pass to his heirs in the manner determined by the current legislation of Ukraine.

  1. LIABILITY OF THE PARTIES

4.1. The parties are responsible for violation of the terms of this Agreement in accordance with the current legislation of Ukraine.

4.2. A violation of the terms of this Agreement is its non-performance or improper performance, that is, performance in violation of the conditions determined by the content of this Agreement.

4.3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment by the Parties of their obligations under this Agreement, the guilty Party shall compensate the other Party for the damage caused by this, including lost profits.

4.4. The Party is not responsible for violation of the terms of this Agreement if it happened not through its fault (intent or negligence).

  1. DISPUTE RESOLUTION

5.1. All disputes arising from or related to this Agreement shall be resolved through negotiations between the Parties.

5.2. If the relevant dispute cannot be resolved through negotiations, it is resolved in court according to the established jurisdiction and jurisdiction of such a dispute in accordance with the legislation in force in Ukraine.

 

  1. PROCEDURE FOR MAKING CHANGES AND ADDITIONS, TERMINATION OF THE AGREEMENT

6.1. Changes and additions to this Agreement are made by the Parties concluding an additional agreement in writing.

6.2. The terms of this Agreement may be changed or supplemented at the initiative of the Union in the event of a change in the conjuncture of the market of monetary resources, changes in the legislation governing the relations of the Parties, the adoption of acts or decisions by the competent state bodies that in one way or another affect the implementation of the terms of this Agreement by the Union. In this case, the Union shall send a written proposal to the CC Member indicating changes and / or additions to this Agreement by registered mail with acknowledgment of receipt. If a CC member agrees with the new terms of this Agreement, he is obliged to notify the Union about this and sign an additional agreement to this Agreement within 10 (ten) business days from the date of receipt of the letter.These changes come into force upon signing by the Parties of the additional agreement. If a member of the CC within 10 (ten) working days from the date of receipt of the letter has not signed an additional agreement, the proposal is considered not accepted. In this case, starting from the 11th (eleventh) business day after the Member of the CC receives the above letter, this Agreement is terminated, the Member of the CC is refunded the Contribution and the due interest is paid based on the interest rate specified in clause 2.2. of this Agreement for the actual period of using the Contribution.

6.3. This Agreement may be terminated at the initiative of the CC Member in the manner specified in cl. 3.3.1. actual agreement. The date of termination of the Agreement is the day of the return of the Contribution.

 

  1. DURATION OF THE CONTRACT AND FINAL PROVISIONS

7.1. The term of this Agreement is ______ (______) months.

7.2. This Agreement is valid from the moment it is signed by both parties.

7.3. This Agreement is terminated:

7.3.1. After the expiration of the period specified in clause 7.1. of this Agreement and the receipt by the Union of a written request from the CC Member to return the amount of the Contribution and accrued but unpaid interest;

7.3.2. In the event of the entry into force of a court ruling or decision on the termination of this Agreement;

7.3.3. In case of early termination of this Agreement in the manner specified in cl. 6.2., 6.3. actual agreement.

7.4. This Agreement is drawn up in 2 copies having the same legal force, one for each of the Parties.

7.5. After signing this Agreement, which meets the conditions of the “Regulations on financial services of CREDIT UNION” ZARAZ “(new version)” effective as of the date of signing this Agreement, all preliminary negotiations on it, correspondence, preliminary agreements, letters of intent and any other oral or written agreements The parties on issues in one way or another relating to this Agreement lose legal force.

7.6. All legal relations of the Parties not regulated by this Agreement are governed by the current legislation of Ukraine.

 

  1. ADDRESSES, DETAILS AND SIGNATURES OF THE PARTIES
CREDIT UNION ” ZARAZMember of CC
PIB
Location:Place of residence:
Tel:Tel:
P / s No.The passport:
v
MFO
code egrpouAn identification number:
______________________________ / FIO /___________________________________ / FIO /

 

The contract received:

“____” _____________ 20_ ______________ / Full name /

 

The CREDIT UNION ” ZARAZ ” is familiar with the information, the requirements for the list and content of which are determined by the second part of Article 12 of the Law of Ukraine “On financial services and state regulation of financial services markets in Ukraine” . I confirm that the information is provided by CREDIT UNION ” ZARAZ ” in compliance with the requirements of the legislation on consumer protection and ensures a correct understanding of the essence of the financial service without imposing its purchase.

 

“____” _____________ 20_ ______________ / Full name /